Ring of Beara
|
|
|
---|---|---|
|
|
|
Die Küstenstraße
Ring of Beara ist ein Muß für alle, die den
Südwesten Irlands besuchen. |
The coastal road
Ring of Beara is a must for all who visit the Southwest of
Ireland. |
|
|
|
|
Hier wird auch klar, warum Irland als die Grüne Insel bezeichnet wird. |
Here we realize why Ireland is also called the Green Island. |
|
|
|
|
Typisch sind die durch Hecken abgegrenzten Felder. |
A typical landmark are the fields limited by hedges. |
|
|
|
|
Ganz im Westen, wo die Küste rauher wird... |
At the far West, where the coast becomes more rough... |
|
|
|
|
... führt eine kurze Seilbahn hinüber zum Dursey Island. |
..., a short cable car leads to Dursey Island. |
|
|
|
|
Die tiefhängenden Wolken verleihen der Küstenlandschaft einen besonderen Reiz. |
The low clouds make the scenery beautiful in a very special way. |
|
|
|
|