Skjolden


Für volle Größe Bild anklicken!


Click on picture for full size!




Kurz hinter Skjolden, am Beginn einer spektakulären Gebirgsstrecke in Richtung Lom, zeigt sich das Wasser nochmals von seiner schönsten Seite.

Behind Skjolden, at the beginning of a spectacular mountain road in the direction of Lom, there is this beautiful view of the waters.




Wenn man Glück hat, kann man einen Elch beobachten. Unseren ersten Elch bekamen wir allerdings erst bei unserem dritten Norwegen-Urlaub zu Gesicht. Als Trost für alle, die in Norwegen keinen Elch gesehen haben: Man kann sicher sein, von einem Elch gesehen worden zu sein!

Wesentlich häufiger sieht man in Skandinavien das Rentier, besonders im hohen Norden, in Lappland.

If you are lucky you can catch a glimpse at a moose. But we needed three holidays in Norway to see our first one. But don't be sad if you dont see a moose: You can be sure that a moose has seen YOU!

It's much more likely to watch a reindeer in Scandinavia, especially in the far north called Lapland.




43 KB

Im weiteren Verlauf der Gebirgsstrecke kommt man immer tiefer in den Winter.

Driving along the mountain road you're approaching winter more and more.




22 KB

Im Gegensatz zum milden Fjordklima kann es hier auch im Sommer richtig kalt sein.

In contrary to the mild fjord climate here it can be really cold even in summer.




16 KB

Auf einer morgendlichen Fahrt in südwestlicher Richtung am Lustrafjord entlang, einem Ausläufer des Sognefjords, entstanden diese stimmungsvollen Bilder.

While driving along the Lustrafjord in the morning, these nice foggy pictures have been taken.




20 KB

Eine Insel spiegelt sich im klaren Wasser.
An island is reflecting in the mirrorlike sea.